1. Vermutlich war es auch auf den Weg in Richtung Stadtmitte, - zu viele ‘auch’. > wie sie
2. So hatten sie auf eigene Faust die Stadt ausgekundschaftet. > angefangen auf eigene Faust
3. Der Sonnenstein, das Ziel ihrer Reise, thronte in der Mitte der Stadt, auf dem Stadtberg. - ‘thronte' kommt schon dafür, daher:
Der Sonnenstein, das Ziel ihrer Reise, beanspruchte die Mitte des Stadtbergs.
4. Zu dem Ort, wo man Spenden darbringen konnte, waren sie gerade unterwegs. > Und genau zu dem Ort
5. Hier mussten sie allerdings stehen bleiben um einem gewaltigen Tier, wie Nebb es außerhalb der Stadt noch nie zuvor gesehen hatte, Platz zu machen. > lieber direkte Rede, es wird bisher nur viel erzählt
> „Seht euch das mal an!“ Ein gewaltiges Tier, wie Nebb es noch nie zuvor gesehen hatte, nahm die gesamte Breite der Straße ein.
6. Norayk hatte die Tiere passenderweise als Wollhörner bezeichnet. > wie eins drüber: „Ein Wollhorn“, sagte Norayk überrascht, „In dieser Hitze?“. Dieses Wollhorn jedenfalls karrte
7. Etwas Ungewöhnliches – also jenseits der Tatsache, dass nach wie vor Flammen in ihren Augenhöhlen glommen – konnte er nicht ausmachen. > weggestrichen, wird schon erklärt und ist hier kontraproduktiv, ihr Augenlicht ist ja fast weg.
8. Nebb wandte seinen Blick wieder von der Schattenfrau ab. In diesem Teil der Stadt gediehen die wundersamen Knollen, die in ganz Malasand bei kaum einer Speise fehlten und mal gebraten, mal gekocht und mal püriert gereicht wurden.Norayk blieb stehen. „Wir wissen schon, dass dort kein Weg nach drinnen führt.“
> Knollen passen hier nicht rein. Daher: Ihre Blicke trafen sich und Nebb wandte seinen schuldbewusst von der Schattenfrau ab. Norayk blieb stehen. „Wir wissen schon, dass dort kein Weg nach drinnen führt.“
9. Nebb schluckte. Norayk tastete unter ihrer Bluse nach dem Schlangenanhänger, sagte aber nur: „Nein, es ist dort ganz einfach zu – heiß.“- ist mir unklar, was der Schlangenanhänger hier soll, streiche ich weg.
> Nebb schluckte, aber Norayk antwortete ganz ruhig: „Nein, es ist dort ganz einfach zu – heiß.“
10. Sie warf ihm einen letzten, wütenden Blick zu, bevor sie sich abwandte und dem Wollhorn hinterherstapfte. - wie gesagt, der Weg des Wollhorns, daher letzten Halbsatz gestrichen.
11. „Komm endlich!“ Felb schaute irritiert Norayk hinterher, dann siegte seine Neugier. > zu hundemäßig, wurde ja schon mit ‚Felb?‘ hergerufen, und unterbricht den Gedankengang. Dafür am Ende des Gedankengangs und Anfang des nächsten Absatzes (zu dritt…)
12. Der Sonnenstein spendete dort gerade noch genug Licht >‘dort’ kommt 3x innerhalb weniger Zeilen vor, daher: Der Sonnenstein spendete ihnen gerade noch genug Licht > dafür ‚der Bewohner‘ weg
13. Nebb fühlte die aufkommende Wärme auf seiner Haut prickeln. > aufkommende Wärme
14. Er würde sich unter die Menschen mischen, die hier trotz der Wärme mit langarmigen, staubgrauen Gewändern unterwegs waren und den zwischen ihnen vereinzelt herumstreifenden Echsen aus dem Weg gehen. > Einschub: Aber das war nicht, was er ursprünglich anstrebte.
15. Es zeigte einen riesenhaften Echsenmann mit aufgestelltem Halskragen aus pechschwarzem Gestein. Er... > Einschub und Veränderung: Es zeigte einen riesenhaften Echsenmann mit aufgestelltem Halskragen. Wie Spinnenbeine bogen sich Obelisken aus pechschwarzem Gestein nach außen und dazwischen flatterten Stoffplanen. Die Figur…
16. Rund um den Platz brannten nur ein paar kleinere Feuer, welche die Szene in ein bedrohliches, geheimnisvolles Licht tauchten, und ein paar Fackeln auf dem hölzernen Gerüst, das die rechte Statue wie ein enges Korsett umgab. > die Fackeln auf dem Gerüst gestrichen.
> Daher: Rund um den Platz brannten nur ein paar kleinere Feuer, welche die Szene in ein bedrohliches, geheimnisvolles Licht tauchten und das hölzerne Gerüst, das die rechte Statue wie in einem engen Korsett erscheinen ließ.
17. Immerhin spendeten die Fackeln den Männern Licht, die sich auf dem Holzgerüst tummelten und an Flaschenzügen Steinblöcke nach oben wuchteten. > auch hier die Fackeln weg, daher: Auf dem Holzgerüst tummelten sich Männer, die an Flaschenzügen Steinblöcke nach oben wuchteten.
18: Bis zum Hals war die riesige Figur schon als Echsenpriester zu erkennen, sogar einen steinernen Kragen hatte man ihr bereits spendiert. Es fehlte nur noch der Schädel.
> Bis zum Hals war die riesige Figur schon als Echsenpriester zu erkennen, sogar das steinerne Kragenskelett hatte man ihr bereits spendiert. Es fehlten nur noch die Stoffbahnen und der Schädel.
19. Einschub als sie die Steinhauer beobachten: „Verfluchter Mist!“ Wie zur Bestätigung von Felbs Worten, brach der Stein mittig auseinander und die Arbeiter fluchten lautstark.
20 dass du im Dunkeln wohnen musst!“> sitzen musst
21 brummte Ludalf > brummte der Große (Ludalf wird oft strapaziert)
22 „Erklär es ihm, Felb.“ Der Angesprochene trat schüchtern vor. > zu hündisch, weggestrichen, dafür weiter: „Ihr… ihr müsst den Stein lesen und mit ihm arbeiten, nicht dagegen“, schaltete sich Felb mit leiser Stimme ein. Der Mann mit der Hacke runzelte die Stirn > Einschub: als er auf den Jungen hinabblickte.
23. „Gibt esss Problem?“, fragte sie und blickte aus kleinen, gemeinen Knopfaugen abwechselnd Nebb, Toriphor und Fard an. > „Gibt esss Problem?“, fragte sie. Es schien, als würde sie darauf hoffen, während sie aus kleinen, gemeinen Knopfaugen abwechselnd Nebb, Toriphor und Fard anblickte.
24. Nebb setzte ein falsches, leicht gequältes Lächeln auf und beugte demütig sein Haupt. Das genügte der Echse offenbar, um wieder zurück auf ihren Posten zu kehren.
> Nebb setzte ein falsches, leicht gequältes Lächeln auf, beugte demütig sein Haupt und machte ein paar Schritte abseits. Das genügte der Echse offenbar, um wieder zurück auf ihren Posten zu kehren.
25. „Mhm? Ja“, antwortete der Angesprochene widerwillig. > trotzig
26. „Und was war hier gerade das Problem?“, bohrte Nebb nach. > verkürzt „Was war hier das Problem (Nebb hat schon das Gespräch eröffnet, zu viele Verben der Mitteilung)
27. Trotzdem machte es einen einladenden Eindruck. > Einschub: Allerdings lag es schon halb im Schatten der rechten Schatten und nur der Kopf fehlte, um es vollständig zu verdunkeln.
28 Ludalf kann doch da nichts für. > Keiner kann was dafür (Ludalfs Namen nicht überstrapazieren)
29. Jetzt mal hier mal nicht gleich die Schlange an die Wand. > das zweite ‘mal’ weg, es klingt sehr komisch so
30. Nebb wandte sich Felb zu, > Nebb wandte sich um und winkte Felb zu,...
Dafür darauf: Der Junge verabschiedete sich von den Männern und kam aufgeregt zurückgelaufen.
31. Fards Frau war eine gute Köchin, befand Nebb. > ‘befand er’ weggestrichen, ist ja seine Perspektive und Nebb als Name kommt oft genug vor
32. Innerlich zweifelte er wahrscheinlich noch mehr als der Junge am Erfolg ihrer Mission. > Einschub: Ihm wurde schwindlig bei dem Gedanken, wie viel Licht dieser Brocken ausstrahlte. Wie sollte er jemals soviel fressen können?
33. „Umsonst kann ich es euch leider nicht geben, das wisst ihr ja.. Auch wenn Ihr sehr freundlich wart. > ‚uch wenn…‘ Satz weggestrichen, dafür Einschub: Da hatte er recht.
34 „Steine. Im Wesentlichen“, antwortete Nebb vage und klopfte Felb zwischen die Schulterblätter. > antwortete Nebb vage und strich Felb sehr vertraut durch den Haarschopf.
35. aber sie haben jemanden für den Laden gebraucht. > klarer: aber die Echsen haben jemanden für diesen Laden gebraucht.